![]() |
|
|
|
رقم الموضوع : [11] |
|
عضو جميل
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [12] | |
|
عضو نشيط
![]() |
اقتباس:
![]() |
|
|
|
||
|
|
|
رقم الموضوع : [13] |
|
عضو نشيط
![]() |
قال ثور قال احلبوه...ولا كأني اعطيت من وقتي شيء لشرح التحدي
|
|
|
|
|
|
|
رقم الموضوع : [14] | |
|
عضو جميل
![]() |
اقتباس:
You're right that Arabic technically has distinct terms for both "reason" (such as purpose or motive) and "cause" (such as cause and effect). The issue isn’t that Arabic inherently lacks these distinctions—it’s more about how the language has been shaped and used historically, especially in religious and philosophical contexts. Here's why this might create confusion: --- 1. Religious Influence on Language Religious texts like the Quran often frame events with a sense of purpose or divine intent. For instance, instead of focusing on natural causes, they emphasize reasons tied to God’s will. This dominant perspective might overshadow or blur the distinction between natural causes and divine purposes in everyday usage. Example: A drought might be interpreted as a punishment from God (reason) rather than explained solely by natural weather patterns (cause). --- 2. Cultural and Historical Context In many historical Arabic-speaking societies, there was a tendency to view events through a religious or philosophical lens rather than a strictly scientific one. This isn't unique to Arabic but happened in many cultures before the scientific revolution. The dominance of religious discourse in Arabic reinforced the focus on divine reasons over natural causes. --- 3. Scientific Terminology Came Later Modern distinctions between concepts like cause (cause and effect in science) and reason (intent or purpose) became more pronounced during the Enlightenment and Industrial Revolution. In Arabic, these distinctions were incorporated later, primarily through translation and adaptation of Western scientific terms. Example: Terms for causality or logical reasoning might not have been commonly used outside of academic or philosophical circles المشكلة هو أن القرأن كان يفسر غالبا ماهو سببي بما هو تعليلي فجعل الناس تتبع نفس النهج في روئية الأشياء. |
|
|
|
||
|
|
|
رقم الموضوع : [15] | |
|
عضو بلاتيني
![]() ![]() |
اقتباس:
او ان اذكرك ان محمد سافر الى السماء على ظهر البراق، ولما عاد اخبرنا عن ما رأى: نساء معلقة باثدائهن، وقافلة على مسيرة يومين ضيعت جمل. |
|
|
| الأعضاء الذين قالوا شكراً لـ Mazen على المشاركة المفيدة: | Skeptic (12-02-2024) |
|
|
رقم الموضوع : [16] | |||
|
V.I.P
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
اقتباس:
اقتباس:
في الحقيقة علة وسبب مترادفان في اللغة العربية: ما الفرق بين السبب والعلة؟ ايضا مستحيل وغير محتمل، لا فرق بينهم.. لا توجد احتمالات في اللغة العربية، بمعني ممكن وغير ممكن فقط... اقتباس:
ببساطة، هناك اهمية لتطوير العربية ولكن هذا يتعارض مع القرآن، لانك اذا جعلت العربية حديثة، سوف تفضح بدائة القرآن الذي لا يفرق بين الازمنة، وكلامه عائم تماما، كل شيئ يعني كل شيئ... هل تستطيع مثلا ان تعرف لنا ما هي السماء مثلا؟ هل تستطيع ان تعرف لنا عندما يذكر القرآن ثم كسونا العظام لحم، كيف ان ثم لا تعني التوالي ولكن ممكن ان يكونوا في نفس الوقت؟ كل هذا يؤثر علي من يتحدث اللغة العربية... تحياتي |
|||
|
|
||||
|
|
|
رقم الموضوع : [17] | |||
|
عضو نشيط
![]() |
اقتباس:
اقتباس:
لعلمك جميع كتب الفقه والحديث في القرن الثالث الهجري (900 ميلادي) يفرقون بين العلة والسبب في كتبهم...لكنك هكذا ترجم إدعاءات بدون البحث خلفها...ما عمرك قرأت الموطأ لمالك ولم تقرأ مسند أحمد بن حنبل ولا حتى شرح صحيح البخاري لابن حجر....فكيف عرفت أن العرب لا يفرقون بينها؟ كلامك فيه انحياز وbias كبير ضد اللغة العربية...والمشكلة أنك تحمل القرآن الشي هذا... بالنسبة لموضوع الأجنة سأختصره كي تفهم الفكرة week 1 : fertlization and cell cleavage تخصيب وانقسامات الخلية حتى تصبح blastocyst week2: bilaminar formation week3: gastrulation week4: limb buds and somites week5: limb condensation الاسبوع الخامس يحدث هناك تكثف للأطراف....يعني يصبح داخل الاطراف ما يسمى بالcartilage precurser أسلاف الغضاريف (لم تصبح غضاريف الى الان) week6: limb formation + chondroficiation + myoblast يحدث ما يسمى بعملية التغضرف اي أن أسلاف الغضاريف تتحول الى الغضاريف (أصبحت غضاريف)....ثم يظهر أسلاف العضلات (لم تتحول الى عضلات) week7: myogensis أسلاف العضلات تتحول الى عضلات يعني الاسبوع السادس تتكون الغضاريف ثم يتم كسوها بالعضلات في الاسبوع السابع تماما كما تشير الآية ثم كسونا العظام لحما.... العرب قديما لا يفرقون بين العظام والغضاريف ككلمة...كان الغضروف يسمى عظما.... وأيضا الشحم كان يسمى لحما عند العربية القديمة... «أنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ كانَ يَقُومُ مِنَ اللَّيْلِ حتَّى تَتَفَطَّرَ قَدَمَاهُ، فَقالَتْ عَائِشَةُ: لِمَ تَصْنَعُ هذا يا رَسولَ اللَّهِ، وقدْ غَفَرَ اللَّهُ لكَ ما تَقَدَّمَ مِن ذَنْبِكَ وما تَأَخَّرَ؟ قالَ: أفلا أُحِبُّ أنْ أكُونَ عَبْدًا شَكُورًا فَلَمَّا كَثُرَ لَحْمُهُ صَلَّى جَالِسًا، فَإِذَا أرَادَ أنْ يَرْكَعَ قَامَ فَقَرَأَ ثُمَّ رَكَعَ.» فلو تلاحظ العرب قديما تعتبر العظام والغضاريف بمعنى العظم والعضلات والشحم بمعنى اللحم..... فكما يتوضح لنا أن القران لم يقع بأي خطأ فكسونا العظام لحما تأتي بمعنى فكسونا الغضاريف لحما... والغضاريف تأتي في الاسبوع السادس والاسبوع السابع تأتي العضلات.... اقتباس:
|
|||
|
|
||||
|
|
|
رقم الموضوع : [18] | |
|
عضو جميل
![]() |
اقتباس:
السماء هي وهمم ضوئي فقط تسببه انبعاثات ضوء غازات في الغلاف الجوي. لكن للجاهل بالعلوم مثلك ومثل نبيك عندم ينضر فوق, كل ما يرى هو سقف أزرق ويتعجب لم لا يسقط وهو بلا عمد. ------------------------- دجلك مضحك، تستخرج كلمة بنية من النضرية تم تستغل فهم الناس لكلمة بنية الناتج عن تجربة الناس للحياة وما يربط العقل بها، فيشعر من تدجل عليه بكلامك أنك محق لأن الأعمدة شيئ ضروري لأي بنية. الناس تبدأ بالتفكير في المباني و الخرسانة والطوب وما الى ذلك عندما تذكر كلمة "بنية". العقل يربط بقوة بين كلمة "بنية" و"عمد" ببساطة لأن الناس تشهد على ضرورتها في بناء عمارة سكنية أو ما شابه، بنية الفضاء الناتجة عن النسبية ليست لها علاقة للفهم السائد للبنية لا من قريب ولا بعيد.. فهي وإن اتفقنى على وصفها ببنية فهي بنية مجردة. لا يوجد شيء مادي أو صلب لتدعمه الأعمدة . تانيا النسبية العامة عمرها أكثر من قرن وما تقول هو أن الفضاء ينحني والإنحناء يسبب الجادبية وخلصت القضية، ماذا تريد بعد؟ لماذا تعطي إحساس أنه ربما سيتم إكثشاف "أعمدة" في الأمر إذا إنتضرنا قليلا...؟ دجال. لكن الأهم من هذا كله هو تجاهلك للتفسير المنطقي الواضح من تتابق علوم القرن السابع (نفس زمن محمد) والمعنى الحرفي الواضح لما كتبه؟؟ كيف تبرر الأمر في رأسك الدغمائي؟ مجرد صدفة؟ انتم تستهزؤون بنا لقبول فكرة حدوث شيئ صدفة عن الكون، والأن ستفسر التطابق بين كلام الله بجهالات القرن السابع بصدفة؟ |
|
|
|
||
|
|
|
رقم الموضوع : [19] | |
|
عضو جميل
![]() |
اقتباس:
|
|
|
|
||
|
|
|
رقم الموضوع : [20] | |||
|
V.I.P
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
اقتباس:
المشكلة انه لا علة ولا سبب يشابة ترجمة reason فكما ذكرت مرارأ، العربية بها الامور مطلقة، وليست احتمالية... reason هنا مسألة رياضية... ليست علة وليست سبب هناك سبب لبناء منزل: لقد قمت ببناء المنزل، للسكن به لكن هناك reason لنشأة كهف مثلا: عوامل تعرية، زمن .... هنا سبب تحتاج الي كائن عاقل، سبب ذهابي للعمل هو الاجر مثلا... لكن في حالة الجبال، او الأشياء الطبيعية ليست اسباب، او علل، حيث اقتباس:
ببساطة، reason للمطر، هو عدة عوامل: 1. السحب 2. درجة الحرارة 3. وجود انوية للتلقيح، معرفة ذلك، مهمة، مثلا ممكن امطار السحب عن طريق وضع انوية من نيترات الفضة، ونشرها عن طريق الطائرة.... هكذا، تلك ظاهرة طبيعية لها reasons ومعرفتها تسمح لنا بتكرارها والاستفادة منها.. هذا لا مقابل له في العربية... اقتباس:
لكن ببساطة، البشر قديما كانوا لا يفرقون بين الماضي والحاضر، وهذا نجدة في الحضارات البدائية حاليا، وهذا وضع القرآن... What is the difference between yesterday and tomorrow? شاهد كيف القبائل البدائية (مثل القرآن) ليس لديها تتابع زمني ولا تفرق بين الماضي والحاضر بسبب انه معلوم، ولكن المستقبل يعاملونة بطريقة خاصة. هكذا القرآن، ليس هناك تتابع، المعلوم (ماضي وحاضر) علي نفس المستوي... نعم الاسلام كان افضل من غيرة في وقت ما، لا انكر ذلك، فكما نقول كل النمازج خاطئة ولكن بعضها مفيد... فائدة الاسلام انتهت منذ فترة طويلة وتم اختراقه، وصار العوبة. الفكر المطلق الذي اتي به الاسلام كان طفرة في وقته، وحاليا لا يصلح... |
|||
|
|
||||
|
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
diamond